Μετάφραση τῶν Ἑβδομήκοντα | Ερμηνευτική απόδοση Ιωάννη Θ. Κολιτσάρα | Ερμηνευτική απόδοση Παναγιώτη Ν. Τρεμπέλα |
1 Εἰς τὸ τέλος· τῷ Δαυΐδ εἰς ἀνάμνησιν, εἰς τὸ σῶσαί με Κύριον. | 1 | 1 |
2 (Μασ. 70) Ο ΘΕΟΣ, εἰς τὴν βοήθειάν μου πρόσχες· Κύριε, εἰς τὸ βοηθῆσαί μοι σπεῦσον. | 2 (Μασ. 70) Ω Θεέ μου, δώσε προσοχήν εις την κατάστασίν μου και έλα εις βοήθειάν μου. Ναι, Κυριε, σπεύσε να με βοηθήσης. | 2 Ω Θεέ μου, εὐδόκησον νὰ ἐνδιαφερθῇς διὰ τὴν βοήθειαν καὶ προστασίαν μου· Κύριε, μὴ ἀναβάλῃς, ἀλλὰ τρέξε γρήγορα ὅπως μὲ βοηθήσῃς. |
3 αἰσχυνθήτωσαν καὶ ἐντραπήτωσαν οἱ ζητοῦντες τὴν ψυχήν μου· ἀποστραφήτωσαν εἰς τὰ ὀπίσω καὶ καταισχυνθήτωσαν οἱ βουλόμενοί μου κακά· | 3 Ας εντραπούν και ας καταισχυνθούν όλοι εκείνοι, οι οποίοι ζητούν να μου αφαιρέσουν την ζωήν. Ας στραφούν εις τα οπίσω και ας εντροπιασθούν όσοι θέλουν τα κακά μου. | 3 Εἴθε νὰ καταισχυνθοῦν καὶ νὰ ἐντροπιασθοῦν ὅλοι μαζὶ ὅσοι ζητοῦν τὴν ζωήν μου, ἵνα ἐξοντώσουν αὐτήν. Ἂς ὀπισθοχωρήσουν καὶ ἂς κατεντροπιασθοῦν ὅσοι θέλουν καὶ εὐχαριστοῦνται εἰς τὴν δυστυχίαν μου καὶ τὸν ἀφανισμόν μου. |
4 ἀποστραφήτωσαν παραυτίκα αἰσχυνόμενοι οἱ λέγοντές μοι· εὖγε εὖγε. | 4 Ας γυρίσουν αμέσως προς τα οπίσω κατεντροπιασμένοι αυτοί, οι οποίοι χαιρεκακούν εις την δυστυχίαν μου και λέγουν ειρωνικώς· Ωραία, ωραία! | 4 Ἂς ὀπισθοχωρήσουν ἀμέσως καὶ ἄνευ ἀναβολῆς γεμᾶτοι καταισχύνην οἱ ἐπὶ τῇ δυστυχίᾳ μου χαιρεκακοῦντες καὶ λέγοντες· θαυμάσια, ὡραῖα. |
5 ἀγαλλιάσθωσαν καὶ εὐφρανθήτωσαν ἐπὶ σοὶ πάντες οἱ ζητοῦντές σε, ὁ Θεός, καὶ λεγέτωσαν διαπαντός· μεγαλυνθήτω ὁ Κύριος, οἱ ἀγαπῶντες τὸ σωτήριόν σου. | 5 Ολοι δε όσοι βλέπουν την βοήθειαν και προστασίαν, την οποίαν συ προσφέρεις προς τους πιστούς, ας σκιρτήσουν από αγαλλίασιν. Και ας ευφρανθούν, ω Θεέ μου, όλοι αυτοί, οι οποίοι ζητούν και επικαλούνται σέ· όλοι όσοι ποθούν την σωτηρίαν, που συ προσφέρεις, ας λέγουν πάντοτε ακαταπαύστως· Ας δοξάζεται και ας μεγαλύνεται ο Κυριος. | 5 Ἂς σκιρτήσουν ἀπὸ ἀγαλλίασιν καὶ ἂς εὐφρανθοῦν, ὦ Θεέ μου, διὰ τὴν ὑπὸ σοῦ παρεχομένην εἰς αὐτοὺς προστασίαν ὅλοι ὅσοι σὲ ζητοῦν καὶ σὲ ἐπικαλοῦνται, καὶ ὅλοι ὅσοι ποθοῦν καὶ ἐπιθυμοῦν τὴν ἀπὸ τῆς βοηθείας σου σωτηρίαν, ἂς λέγουν πάντοτε καὶ ἀκαταπαύστως: Ἂς μεγαλύνεται καὶ ἂς δοξάζεται ὁ Κύριος. |
6 ἐγὼ δὲ πτωχός εἰμι καὶ πένης· ὁ Θεός, βοήθησόν μοι. βοηθός μου καὶ ρύστης μου εἶ σύ· Κύριε, μὴ χρονίσῃς. | 6 Εγώ δε είμαι πτωχός και άθλιος. Βοήθησέ με, Θεέ μου. Βοηθός μου και λυτρωτής μου είσαι συ, Κυριε, μη βραδύνης, μη αργοπορήσης. | 6 Ἐγὼ δὲ εἶμαι πτωχὸς καὶ ἄθλιος· βοήθησόν με, Θεέ μου. Βοηθός μου καὶ λυτρωτής μου εἶσαι σύ, Κύριε· μὴ βραδύνῃς καὶ μὴ ἀργοπορήσῃς, ἀλλὰ σπεῦσον εἰς βοήθειαν καὶ προστασίαν μου. |