Μετάφραση τῶν Ἑβδομήκοντα | Ερμηνευτική απόδοση Ιωάννη Θ. Κολιτσάρα | Ερμηνευτική απόδοση Παναγιώτη Ν. Τρεμπέλα |
1 ΚΑΙ ἐκάθισαν οἱ ἄρχοντες τοῦ λαοῦ ἐν ῾Ιερουσαλήμ, καὶ οἱ κατάλοιποι τοῦ λαοῦ ἐβάλοσαν κλήρους ἐνέγκαι ἕνα ἀπὸ τῶν δέκα καθίσαι ἐν ῾Ιερουσαλὴμ πόλει τῇ ἁγίᾳ καὶ ἐννέα μέρη ἐν ταῖς πόλεσι. | 1 Οι αρχηγοί του λαού εγκατεστάθησαν εις την Ιερουσαλήμ. Οι υπόλοιποι όμως άνθρωποι του λαού έρριψαν κλήρους, δια να φέρουν ένα επί δέκα να κατοικήση εις την Ιερουσαλήμ, την ιεράν πόλιν, ενώ τα εννέα δέκατα θα παρέμεναν εις τας άλλας πόλεις. | 1 Αὐτοὶ ἦσαν οἱ Ἰουδαῖοι, ποὺ ὑπέγραψαν καὶ ἐπεσφράγισαν τὴν νέαν Διαθήκην τοῦ Ἔθνους των με τὸν Θεόν των: Ὁ πολιτικὸς διοικητὴς Νεεμίας, υἱὸς τοῦ Ἀχαλία, καὶ ὁ Σεδεκίας, ποὺ ἦτο γραμματεύς· Όταν ἐτελείωσεν ἡ ἀνοικοδόμησις τῶν τειχῶν τῆς Ἱερουσαλήμ, ἐγκατεστάθησαν ὁριστικῶς εἰς αὐτὴν οἱ ἄρχοντες τοῦ λαοῦ. Οἱ ὑπόλοιποι Ἰουδαῖοι ἔρριξαν κλήρους ἔτσι, ὥστε ἕνας εἰς τοὺς δέκα νὰ ἔλθουν νὰ κατοικήσῃ εἰς τὴν ἁγίαν πόλιν Ἱερουσαλήμ, οἱ δὲ ἄλλοι ἐννέα νὰ ἐγκατασταθοῦν εἰς τὰς ἄλλας πόλεις τῆς Ἰουδαίας. |
2 καὶ εὐλόγησεν ὁ λαὸς τοὺς πάντας ἄνδρας τοὺς ἑκουσιαζομένους καθίσαι ἐν ῾Ιερουσαλήμ· | 2 Ο λαός ευλόγησεν όλους εκείνους, οι οποίοι αυτοπροαιρέτως απεφάσισαν να εγκατασταθούν εις την Ιερουσαλήμ. | 2 Ἐπῄνεσαν δὲ καὶ ἐμακάρισαν οἱ Ἰουδαῖοι ὅλους ἐκείνους, ποὺ ἠθέλησαν νὰ ἐγκατασταθοῦν εἰς τὴν Ἱερουσαλήμ. |
3 καὶ οὗτοι οἱ ἄρχοντες τῆς χώρας, οἳ ἐκάθισαν ἐν ῾Ιερουσαλὴμ καὶ ἐν πόλεσιν ᾿Ιούδα· ἐκάθισαν ἀνὴρ ἐν κατασχέσει αὐτοῦ, ἐν πόλεσιν αὐτῶν ᾿Ισραήλ, οἱ ἱερεῖς καὶ οἱ Λευῖται καὶ οἱ ναθιναῖοι καὶ οἱ υἱοὶ δούλων Σαλωμών· | 3 Αυτοί δε είναι οι άρχοντες της περιοχής Ιουδαίας, οι οποίοι εγκατεστάθησαν εις την Ιερουσαλήμ και εις άλλας πόλεις της Ιουδαίας. Αλλοι εγκατεστάθησαν εις τας πόλεις της Ιουδαίας, ο καθένας εγκατεστάθη εις την ιδιοκτησίαν του, και εις την ιδικήν των πόλιν. Το ίδιο έπραξαν και οι ιερείς και οι Λευίται, οι κατώτεροι υπηρέται του ναού και οι απόγονοι των δούλων του Σολομώντος. | 3 Οἱ δὲ ἐπὶ κεφαλῆς τῶν κατοίκων τῆς χώρας, ποὺ ἐγκατεστάθησαν εἰς τὴν Ἱερουσαλὴμ καὶ εἰς τὰς ἄλλας πόλεις τῆς Ἰουδαίας, εἶναι οἱ κατωτέρω. Καθένας ἐγκατεστάθη εἰς τὸ κληρονομικὸν κτῆμα του, εἰς τὰς διαφόρους πόλεις των, τῆς χώρας τοῦ Ἰσραήλ. Τὸ ἴδιον συνέβη καὶ μὲ τοὺς ἱερεῖς, τοὺς Λευΐτας, τοὺς ὑπηρέτας τοῦ Ναοῦ καὶ τοὺς ἄλλους ἐργάτας τοῦ Ναοῦ, ποὺ ἦσαν ἀπόγονοι τῶν δούλων τοῦ Σολομῶντος. |
4 καὶ ἐν ῾Ιερουσαλὴμ ἐκάθισαν ἀπὸ υἱῶν ᾿Ιούδα καὶ ἀπὸ υἱῶν Βενιαμίν. ἀπὸ υἱῶν ᾿Ιούδα· ᾿Αθαΐα υἱὸς ᾿Αζία, υἱὸς Ζαχαρία, υἱὸς Σαμαρία, υἱὸς Σαφατία, υἱὸς Μαλελεὴλ καὶ ἀπὸ τῶν υἱῶν Φαρές, | 4 Εις την Ιερουσαλήμ εγκατεστάθησαν οι καταγόμενοι από την φυλήν του Ιούδα και την φυλήν του Βενιαμίν. Από την φυλήν του Ιούδα ήσαν· ο Αθαΐα, ο υιός του Αζία, ο υιός του Ζαχαρία, ο υιός του Σαμαρία, ο υιός του Σαφατία, ο υιός του Μαλελεήλ, και από την φυλήν του Φαρές, | 4 Εἰς τὴν Ἱερουσαλὴμ ἐγκατεστάθησαν ἀπόγονοι τῶν φυλῶν Ἰούδα καὶ Βενιαμίν. Οἱ ἀπόγονοι τῆς φυλῆς Ἰούδα ἦσαν οἱ ἐξῇς: Ὁ Ἀθαΐα, υἱὸς τοῦ Ἀζία, ὁ υἱὸς τοῦ Ζαχαρία, ὁ υἱὸς τοῦ Σαμαρία, ὁ υἱὸς τοῦ Σαφατία, ὁ υἱὸς τοῦ Μαλελεὴλ καὶ οἱ ἐξῆς ἀπόγονοι τοῦ Φαρές: |
5 καὶ Μαασία υἱὸς Βαρούχ, υἱὸς Χαλαζά, υἱὸς ᾿Οζία, υἱὸς ᾿Αδαΐα, υἱὸς ᾿Ιωαρίβ, υἱὸς Ζαχαρίου, υἱὸς τοῦ Σηλωνί· | 5 ο Μαασίας, ο υιός του Βαρούχ, ο υιός του Χαλαζά, ο υιός του Οζία, ο υιός του Αδαΐα, ο υιός του Ιωαρίβ, ο υιός του Ζαχαρίου, ο υιός του Σηλωνί. | 5 Ὁ Μαασία, υἱὸς τοῦ Βαρούχ, ὁ υἱὸς τοῦ Χαλαζά, ὁ υἱὸς τοῦ Ὀζία, ὁ υἱὸς τοῦ Ἀδαΐα, ὁ υἱὸς τοῦ Ἰωαρίβ, ὁ υἱὸς τοῦ Ζαχαρίου καὶ ὁ υἱὸς τοῦ Σηλωνί. |
6 πάντες υἱοὶ Φαρὲς οἱ καθήμενοι ἐν ῾Ιερουσαλὴμ τετρακόσιοι ἑξηκονταοκτὼ ἄνδρες δυνάμεως. | 6 Ολοι οι απόγονοι του Φαρές, οι οποίοι είχον εγκατασταθή εις την Ιερουσαλήμ ήσαν τετρακόσιοι εξήκοντα οκτώ άνδρες ισχυροί. | 6 Ὅλοι οἱ ἀπόγονοι τοῦ Φαρές, ποὺ ἐγκατεστάθησαν εἰς τὴν Ἱερουσαλήμ, ἦσαν τετρακόσιοι ἑξῆντα ὀκτὼ (468) ἄνδρες, δυνατοὶ καὶ ἔμπειροι πολεμισταί. |
7 καὶ οὗτοι υἱοὶ Βενιαμίν· Σηλὼ υἱὸς Μεσουλάμ, υἱὸς ᾿Ιωάδ, υἱὸς Φαδαΐα, υἱὸς Κωλεΐα, υἱὸς Μαασίου, υἱὸς ᾿Εθιήλ, υἱὸς ᾿Ιεσία, | 7 Από δε την φυλήν του Βενιαμίν οι εγκατασταθέντες εις την Ιερουσαλήμ ήσαν· ο Σηλώ, ο υιός του Μεσουλάμ, ο υιός του Ιωάδ, ο υιός του Φαδαΐα, ο υιός του Κωλεΐα, ο υιός το Μαασίου, ο υιός του Εθιήλ, ο υιός του Ιεσία, | 7 Οἱ δὲ ἀπόγονοι τῆς φυλῆς Βενιαμὶν ἦσαν οἱ ἐξῆς: Ὁ Σηλώ, υἱὸς τοῦ Μεσουλάμ, ὁ υἱὸς τοῦ Ἰωάδ, ὁ υἱὸς τοῦ Φαδαΐα, ὁ υἱὸς τοῦ Κωλεΐα, ὁ υἱὸς τοῦ Μαασίου, ὁ υἱὸς τοῦ Ἐθιὴλ καὶ ὁ υἱὸς τοῦ Ἰεσία. |
8 καὶ ὀπίσω αὐτοῦ Γηβέ, Σηλί, ἐννακόσιοι εἰκοσιοκτώ. | 8 και εν συνεχεία από αυτόν ο Γηβέ, ο Ιεσία, ο Σηλί, εν όλω άνδρες εννεακόσιοι είκοσι οκτώ. | 8 Ἐν συνεχείᾳ ἐγκατεστάθη ὁ Γηβὲ καὶ ὁ Σηλί. Ὅλοι οἱ ἀπόγονοι τῆς φυλῆς Βενιαμίν, ποὺ ἐγκατεστάθησαν εἰς τὴν Ἱερουσαλήμ, ἦσαν ἐννιακόσιοι εἴκοσι ὀκτὼ (928). |
9 καὶ ᾿Ιωὴλ υἱὸς Ζεχρὶ ἐπίσκοπος ἐπ' αὐτούς, καὶ ᾿Ιούδα υἱὸς ᾿Ασανὰ ἀπὸ τῆς πόλεως δεύτερος· | 9 Ο Ιωήλ, υιός του Ζεχρί ήτο αρχηγός εις αυτούς, ο Ιούδας ο υιός του Ασανά, ο υπαρχηγός της πόλεως. | 9 Ἐπὶ κεφαλῆς τῶν ἀπογόνων αὐτῶν τῶν φυλῶν Ἰούδα καὶ Βενιαμίν, ποὺ ἐγκατεστάθησαν εἰς τὴν Ἱερουσαλήμ, ἦτο ὁ Ἰωήλ, ὁ υἱὸς τοῦ Ζεχρί· ὁ δὲ Ἰούδα, ὁ υἱὸς τοῦ Ἀσανά, ἦτο ὁ ὑποδιοικητὴς τῆς πόλεως. |
10 ἀπὸ τῶν ἱερέων· καὶ ᾿Ιαδία υἱὸς ᾿Ιωρίβ, ᾿Ιαχίν, | 10 Από δε τους ιερείς ήσαν· ο Ιαδία υιός του Ιωρίβ, ο Ιαχίν, | 10 Ἀπὸ τοὺς ἱερεῖς ἐγκατεστάθησαν εἰς τὴν Ἱερουασαλὴμ οἱ ἐξῆς: Ὁ Ἰαδία, υἱὸς τοῦ Ἰωρίβ, ὁ Ἰαχίν, |
11 Σαραία υἱὸς ᾿Ελχία, υἱὸς Μεσουλάμ, υἱὸς Σαδδούκ, υἱὸς Μαριώθ, υἱὸς Αἰτὼθ ἀπέναντι οἴκου τοῦ Θεοῦ. | 11 ο Σαραία υιός του Ελχία, ο υιός του Μεσουλάμ, ο υιύς του Σαδδούκ, ο υιός του Μαριώθ, ο υιός του Αιτώθ, αυτός ο οποίος κατοικούσε απέναντι από τον ναόν του Θεού. | 11 ὁ Σαραία, ποὺ ἦτο υἱὸς τοῦ Ἐλχία, ὁ υἱὸς τοῦ Μεσουλάμ, ὁ υἱὸς τοῦ Σαδδούκ, ὁ υἱὸς τοῦ Μαριὼθ καὶ ἀπέναντι ἀπὸ τὸν Ναὸν τοῦ Θεοῦ ὁ υἱὸς τοῦ Αἰτώθ. |
12 καὶ ἀδελφοὶ αὐτῶν ποιοῦντες τὸ ἔργον τοῦ οἴκου ὀκτακόσιοι εἰκοσιδύο. καὶ ᾿Αδαΐα υἱὸς ῾Ιεροάμ, υἱοῦ Φαλαλία, υἱοῦ ᾿Αμασί, υἱὸς Ζαχαρία, υἱὸς Φασσούρ, υἱὸς Μελχία, | 12 Οι αδελφοί αυτών, οι οποίοι ησχολούντο με τα έργα εντός του ναού, ήσαν οκτακόσιοι είκοσι δύο. Ο Αδαΐα υιός του Ιεροάμ, υιού του Φαλαλία, υιού του 'Αμασι, ο υιός του Ζαχαρία, ο υιός του Φασσούρ, υιός του Μελχία, | 12 Ἐγκατεστάθησαν ἐπίσης καὶ ὀκτακόσιοι εἰκόσι δύο (822) ἀδελφοί των, ἱερεῖς ποὺ ἠσχολοῦντο μὲ τὰ ἱερὰ ἔργα τοῦ Ναοῦ. Μαζὶ μὲ αὐτοὺς ἦσαν καὶ Ἀδαΐα, υἱὸς τοῦ Ἱεροάμ, υἱοῦ τοῦ Φαλαλία, ποὺ ἦτο ἀπόγονος τοῦ Ἀμασί, καθὼς ἐπίσης καὶ ὁ υἱὸς τοῦ Ζαχαρία, ὁ υἱὸς τοῦ Φασσοὺρ καὶ ὁ υἱὸς τοῦ Μελχία. |
13 καὶ ἀδελφοὶ αὐτοῦ, ἄρχοντες πατριῶν διακόσιοι τεσσαρακονταδύο. καὶ ᾿Αμασία υἱὸς ᾿Εσδριήλ, υἱοῦ Μεσαριμίθ, υἱοῦ ᾿Εμμήρ, | 13 και οι αδελφοί αυτού οι αρχηγοί των οικογενειών ήσαν διακόσιοι τεσσαράκοντα δύο. Ο Αμασία ο υιός του Εσδριήλ, υιού του Μεσαριμίθ, υιού του Εμμήρ, | 13 Μαζὶ μὲ τὸν Μελχία ἦσαν καὶ οἱ διακόσιοι σαράντα δύο (242) ἀδελφοὶ τοῦ ἐπὶ κεφαλῆς πατριαρχικῶν οἰκογενειῶν. Ἦσαν ἐπίσης καὶ ὁ Ἀμασία, υἱὸς τὸνἘσδριήλ, υἱοῦ τοῦ Μεσαριμίθ, ποὺ ἦτο ἀπόγονος τὸν Ἐμμήρ. |
14 καὶ ἀδελφοὶ αὐτοῦ δυνατοὶ παρατάξεως ἑκατὸν εἰκοσιοκτώ· καὶ ἐπίσκοπος Βαδιὴλ υἱὸς τῶν μεγάλων. | 14 και οι αδελφοί αυτού, άνδρες ικανοί δια τον πόλεμον, ήσαν εν όλω εκατόν είκοσι οκτώ. Ο Βαδιήλ, γόνος μεγάλων ανδρών, ήτο αρχηγός των. | 14 Μαζὶ μὲ τὸν Ἀμασία ἦσαν καὶ οἱ ἀδελφοί του, ἐν συνόλῳ ἑκατὸν εἴκοσι ὀκτώ (128) δυνατοὶ καὶ ἐμπειροπόλεμοι ἄνδρες. Ἐπὶ κεφαλῆς των ἦτο ὁ Βαδιήλ, ποὺ ἦτο ἀπόγονος σπουδαίας καὶ ἐπισήμου οἰκογενείας. |
15 καὶ ἀπὸ τῶν Λευιτῶν Σαμαΐα υἱὸς ᾿Εσρικάμ, | 15 Από δε τους Λευίτας ήσαν ο Σαμαΐα ο υιός του Εσρικάμ, | 15 Ἀπὸ τοὺς Λευΐτας ἐγκατεστάθησαν εἰς τὰ Ἱεροσόλυμα ὁ Σαμαΐα, υἱὸς τοῦ Ἐσρικάμ, |
17 Ματθανίας υἰὸς Μιχὰ καὶ ᾿Ιωβὴβ υἱὸς Σαμουΐ, | 17 ο Ματθανίας ο υιός του Μιχά και ο Ιωβήδ υιός του Σαμουΐ, | 16 ὁ Ματθανίας, υἱὸς τοῦ Μιχά, καὶ ὁ Ἰωβήβ, υἱὸς τοῦ Σαμονΐ. |
18 διακόσιοι ὀγδοηκοντατέσσαρες. | 18 εν όλω διακόσιοι ογδοήκοντα τέσσαρες. | 17 Ὅλοι οἱ Λευῖται, ποὺ ἐγκατεστάθησαν εἰς τὴν Ἱερουσαλήμ, ἦσαν διακόσιοι ὀγδόντα τέσσερις (284). |
19 καὶ οἱ πυλωροὶ ᾿Ακούβ, Τελαμίν, καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτῶν, ἑκατὸν ἑβδομηκονταδύο. | 19 Από τους θυρωρούς ήσαν ο Ακούβ, ο Τελαμίν και οι συγγενείς αυτών εν όλω εκατόν εβδομήκοντα δύο. | 18 Ἀπὸ τοὺς θυρωροὺς τοῦ Ναοῦ ἐγκατεστάθησαν εἰς τὴν πρωτεύονσαν ὁ Ἀκούβ, ὁ Τελαμὶν καὶ οἱ ἀδελφοί των, ἐν συνόλῳ ἑκατὸν ἑβδομῆντα δύο (172) πρόσωπα. |
22 καὶ ἐπίσκοπος Λευιτῶν υἱὸς Βανί, υἱὸς ᾿Οζί, υἱὸς ᾿Ασαβία, υἱὸς Μιχά. ἀπὸ υἱῶν ᾿Ασὰφ τῶν ἆδόντων ἀπέναντι ἔργου οἴκου τοῦ Θεοῦ· | 22 Αρχηγός των Λευϊτών ήτο ο υιός του Βανί, υιού του Οζί υιού του Ασαβία, υιού του Μιχά. Από τους απογόνους του Ασάφ, τους ψάλτας, στο έργον του ναού του Θεού. | 19 Ἐπὶ κεφαλῆς τῶν Λευϊτῶν τῆς Ἱερουσαλὴμ ἦτο ὁ υἱὸς τοῦ Βανί, ποὺ ἦτο υἱὸς τοῦ Ὀζί, ὁ ὁποῖος ἦτο ἀπόγονος τοῦ Ἀσαβία, ποὺ ἦτο υἱὸς τοῦ Μιχά. Ἐγκατεστάθησαν ἐπίσης καὶ ὡρισμένοι ἀπόγονοι τοῦ Ἀσάφ, ποὺ ἔψαλλαν ἐνώπιον Κύριου κατὰ τὴν τέλεσιν τῶν ἱερῶν ἔργων τοῦ Ναοῦ τοῦ Θεοῦ. |
23 ὅτι ἐντολὴ τοῦ βασιλέως εἰς αὐτούς. | 23 Δι' αυτούς υπήρχε μάλιστα ειδική εντολή του βασιλέως. | 20 Τὸ ἔργον των αὐτὸ εἶχε καθορισθῆ εἰς αὐτοὺς κατόπιν εἰδικῆς ἐντολῆς τοῦ βασιλέως. |
24 καὶ Φαθαΐα υἱὸς Βασηζὰ πρὸς χεῖρα τοῦ βασιλέως εἰς πᾶν χρῆμα τῷ λαῷ. | 24 Ο δε Φαθαΐα υιός του Βασηζά ήτο ο εκπρόσωπος του βασιλέως δι' όλας τας υποθέσστου λαού. | 21 Πληρεξούσιος δὲ καὶ ἐκπρόσωπος τοῦ βασιλέως τῶν Περσῶν εἰς τὴν Ἱερουσαλὴμ διὰ κάθε ὑπόθεσιν τοῦ Ἰουδαϊκοῦ λαοῦ ἦτο ὁ Φαθαΐα, ὁ υἱὸς τοῦ Βασηζά. |
25 καὶ πρὸς τὰς ἐπαύλεις ἐν ἀγρῷ αὐτῶν. καὶ ἀπὸ υἱῶν ᾿Ιούδα ἐκάθισαν ἐν Καριαθαρβὸκ | 25 Ως προς δε τα χωριά με τους αγρούς των, μερικοί Ιουδαίοι εγκατεστάθησαν εις την Καριαθαρβόκ (Χεβρών), | 22 Ἀρκετοὶ Ἰουδαῖοι ἐγκατεστάθησαν εἰς τὰς ἀγροτικὰς κατοικίας, ποὺ ὑπῆρχαν εἰς τὴν ὕπαιθρον. Συγκεκριμένως ὡρισμένοι ἀπόγονοι τῆς φυλῆς Ἰούδα ἐγκατεστάθησαν εἰς τὴν Καριαθαρβόκ, ποὺ εἶναι ἡ ἰδία μὲ τὴν Χεβρών. |
26 καὶ ἐν ᾿Ιησοῦ | 26 εις Ιησού, | 23 Ἄλλοι ἐγκατεστάθησαν εἰς τὴν Ἰησοῦ. |
27 καὶ ἐν Βηρσαβεέ, καὶ ἐπαύλεις αὐτῶν, | 27 εις Βηρσαβεέ και τας περιοχάς αυτών. | 24 Ἄλλοι ἐγκατεστάθησαν εἰς τὴν Βηρσαβεὲ καὶ εἰς τὰς ἀγροτικὰς κατοικίας τῶν περιοχῶν της. |
30 Λαχὶς καὶ ἀγροὶ αὐτῆς· καὶ παρενεβάλοσαν ἐν Βηρσαβεέ. | 30 Εις Λαχίς και τα χωράφια της. Κατώκησαν δε και εις Βηρσαβεέ. | 25 Ἄλλοι ἐγκατεστάθησαν εἰς τὴν Λαχὶς καὶ εἰς τὴν γύρω ἀπὸ αὐτὴν ἀγροτικὴν περιοχὴν καὶ ἄλλοι εἰς τὴν Βηρσαβεέ. |
31 καὶ οἱ υἱοὶ Βενιαμὶν ἀπὸ Γαβαὰ Μαχμάς. | 31 Οι απόγονοι της φυλής Βενιαμίν εγκατεστάθησαν από την πόλιν Γαβαά μέχρι Μαχμάς. | 26 Οἱ ἀπόγονοι τῆς φυλῆς Βενιαμὶν ἐγκατεστάθησαν εἰς τὴν περιοχὴν ἀπὸ τὴν Γαβαὰ ἕως τὴν Μαχμάς. |
36 καὶ ἀπὸ τῶν Λευιτῶν μερίδες ᾿Ιούδα τῷ Βενιαμίν. | 36 Μεταξύ των Λευϊτών υπήρξαν και τάξεις, που ανήκον εις την φυλήν του Ιούδα και την φυλήν του Βενιαμίν. | 27 Μερικοὶ δὲ ἀπὸ τοὺς Λευΐτας, ποὺ ἐζοῦσαν ἄλλοτε μεταξὺ τῶν ἀπογόνων τοῦ Ἰούδα, ἐγκατεστάθησαν τώρα μεταξὺ τῶν ἀπογόνων τοῦ Βενιαμίν. |