Μετάφραση τῶν Ἑβδομήκοντα | Ερμηνευτική απόδοση Ιωάννη Θ. Κολιτσάρα | Ερμηνευτική απόδοση Παναγιώτη Ν. Τρεμπέλα |
1 ΚΑΙ οὗτοι οἱ υἱοὶ τῆς χώρας οἱ ἀναβαίνοντες ἀπὸ τῆς αἰχμαλωσίας τῆς ἀποικίας, ἧς ἀπῴκισε Ναβουχοδονόσορ βασιλεὺς Βαβυλῶνος εἰς Βαβυλῶνα, καὶ ἐπέστρεψεν εἰς ῾Ιερουσαλὴμ καὶ ᾿Ιούδα ἀνὴρ εἰς πόλιν αὐτοῦ, | 1 Αυτοί δε είναι οι άνδρες των Ιουδαίων, οι οποίοι ανέβησαν από την βαβυλώνιον αιχμαλωσίαν, οπού ο βασιλεύς της Βαβυλώνος ο Ναδουχοδονόσορ τους είχε μεταφέρει και οι οποίοι επέστρεψαν εις την Ιερουσαλήμ και εις την άλλην χώραν της φυλής Ιούδα ο καθένας εις την πόλιν του. | 1 Οἱ δὲ Ἰουδαῖοι, ποὺ ἀνέβηκαν καὶ ἐπέστρεψαν καθένας εἰς τὴν πόλιν του, εἰς τὴν Ἱερουσαλὴμ δηλαδὴ καὶ τὰς ἄλλας περιοχὰς τῆς Ἰουδαίας, ἐλεύθεροι πλέον ἀπὸ τὴν αἰχμαλωσίαν καὶ τὴν ἐξορίαν εἰς τὴν Βαβυλῶνα, ὅπου τοὺς εἶχεν ἐξορίσει ὁ βασιλεὺς τῆς Βαβυλῶνος Ναβουχοδονόσορ, ἦσαν οἱ κατωτέρω: |
2 οἳ ἦλθον μετὰ Ζοροβάβελ· ᾿Ιησοῦς, Νεεμίας, Σαραΐας, Ρεελίας, Μαρδοχαῖος, Βαλασάν, Μασφάρ, Βαγουαί, Ρεούμ, Βαανά, ἀνδρῶν ἀριθμὸς λαοῦ ᾿Ισραήλ· | 2 Εκείνοι οι οποίοι επανήλθον μαζή με τον Ζοροβάβελ ήσαν οι εξής· Ο Ιησούς, ο Νεεμίας, ο Σαραΐας, ο Ρεελίας, ο Μαρδοχαίος, ο Βαλασάν, ο Μασφάρ, ο Βαγουαί, ο Ρεούμ, ο Βαανά, και άλλοι άνδρες εκ του ισραηλιτικού λαού, | 2 Ἐπὶ κεφαλῆς των ἦτο ὁ Ζοροβάβελ καὶ μαζί του ὁ Ἰησοῦς, ὁ Νεεμίας, ὁ Σαραΐας, ὁ Ρεελίας, ὁ Μαρδοχαῖος, ὁ Βαλασάν, ὁ Μασφάρ, ὁ Βαγουαί, ὁ Ρεούμ, ὁ Βαανὰ καὶ οἱ ἑξῆς Ἰσραηλῖται κατὰ ἀριθμοὺς μελῶν τῶν οἰκογενειῶν των: |
3 υἱοὶ Φαρὲς δισχίλιοι ἑκατὸν ἑβδομηκονταδύο· | 3 δηλαδή οι απόγονοι του Φαρές δυο χιλιάδες εκατόν εβδομήκοντά δύο. | 3 Δύο χιλιάδες ἑκατὸν ἑβδομῆντα δύο (2.172) ἀπόγονοι τοῦ Φαρές. |
4 υἱοὶ Σαφατία τριακόσιοι ἑβδομηκονταπέντε· | 4 Οι απόγονοι του Σαφατία τριακόσιοι εβδομήκοντα δύο. | 4 Τριακόσιοι ἑβδομῆντα δύο (372) ἀπόγονοι τοῦ Σαφατία. |
5 υἱοὶ ῎Αρες ἑπτακόσιοι ἑβδομηκονταπέντε· | 5 Οι απόγονοι του Αρές επτακόσιοι εβδομήκοντα πέντε. | 5 Ἑπτακόσιοι ἑβδομῆντα πέντε (775) ἀπόγονοι τοῦ Ἄρες. |
6 υἱοὶ Φαὰθ Μωὰβ τοῖς υἱοῖς ᾿Ιησουὲ ᾿Ιωὰβ δισχίλιοι ὀκτακόσιοι δεκαδύο· | 6 Οι απόγονοι του Φαάθ Μωάβ απόγονοι των υιών αυτού Ιησουέ και Ιωάβ, δύο χιλιάδες οκτακόσιοι δώδεκα. | 6 Δύο χιλιάδες ὀκτακόσιοι δώδεκα (2.812) ἀπόγονοι τοῦ Φαὰθ Μωάβ, ποὺ ἦσαν ἀπόγονοι τοῦ Ἰησουὲ καὶ τοῦ Ἰωάβ. |
7 υἱοὶ Αἰλὰμ χίλιοι διακόσιοι πεντηκοντατέσσαρες· | 7 Οι απόγονοι του Αιλάμ χίλιοι διακόσιοι πεντήκοντα τέσσαρες. | 7 Χίλιοι διακόσιοι πενῆντα τέσσερις (1.254) ἀπόγονοι τοῦ Αἰλάμ. |
8 υἱοὶ Ζατθουὰ ἐνακόσιοι τεσσαρακονταπέντε· | 8 Οι απόγονοι του Ζατθουά εννεακόσιοι τεσσαράκοντα πέντε. | 8 Ἐννιακόσιοι σαράντα πέντε (945) ἀπόγονοι τοῦ Ζατθονά. |
9 υἱοὶ Ζακχοὺ ἑπτακόσιοι ἑξήκοντα· | 9 Οι απόγονοι του Ζακχού επτακόσιοι εξήκοντα. | 9 Ἑπτακόσιοι ἑξῆντα (760) ἀπόγονοι τοῦ Ζακχού. |
10 υἱοὶ Βανουὶ ἑξακόσιοι τεσσαρακονταδύο· | 10 Οι απόγονοι του Βανουί εξακόσιοι τεσσαράκοντα δύο. | 10 Ἑξακόσιοι σαράντα δύο (642) ἀπόγονοι το·υ Βανουΐ. |
11 υἱοὶ Βαβαΐ ἑξακόσιοι εἰκοσιτρεῖς· | 11 Οι απόγονοι του Βαδαί εξακόσιοι είκοσι τρεις. | 11 Ἑξακόσιοι εἴκοσι τρεῖς (623) ἀπόγονοι τοῦ Βαβαΐ. |
12 υἱοὶ ᾿Ασγὰδ χίλιοι διακόσιοι εἰκοσιδύο· | 12 Οι απόγονοι του Ασγάδ χίλιοι διακόσιοι είκοσι δύο. | 12 Χίλιοι διακόσιοι εἴκοσι δύο (1.222) ἀπόγονοι τὸν Ἀσγάδ. |
13 υἱοὶ ᾿Αδωνικὰμ ἑξακόσιοι ἑξηκονταέξ· | 13 Οι απόγονοι του Αδωνικάμ εξακόσιοι εξήκοντα εξ. | 13 Ἑξακόσιοι ἑξῆντα ἕξι (666) ἀπόγονοι τὸν Ἀδωνικάμ. |
14 υἱοὶ Βαγουὲ δισχίλιοι πεντηκονταέξ· | 14 Οι απόγονοι του Βαγουέ δύο χιλιάδες πεντήκοντα εξ. | 14 Δύο χιλιάδες πενῆντα ἕξι (2.056) ἀπόγονοι τοῦ Βαγονέ. |
15 υἱοὶ ᾿Αδδὶν τετρακόσιοι πεντηκοντατέσσαρες· | 15 Οι απόγονοι του Αδδίν τετρακόσιοι πεντήκοντα τέσσαρες. | 15 Τετρακόσιοι πενῆντα τέσσερις (454) ἀπόγονοι τοῦ Ἀδδίν. |
16 υἱοὶ ᾿Ατὴρ τῷ ᾿Εζεκίᾳ ἐνενηκονταοκτώ· | 16 Οι απόγονοι του Ατήρ από την οικογένειαν του Εζεκία ενενήκοντα οκτώ. | 16 Ἐνενήντα ὀκτὼ (98) ἀπόγονοι τοῦ Ἀτήρ, τῆς οἰκογενείας τοῦ Ἐζεκίου. |
17 υἱοὶ Βασσοῦ τριακόσιοι εἰκοσιτρεῖς· | 17 Οι απόγονοι του Βασσού τριακόσιοι είκοσι τρεις. | 17 Τριακόσιοι εἴκοσι τρεῖς (323) ἀπόγονοι τοῦ Βασσοῦ. |
18 υἱοὶ ᾿Ιωρὰ ἑκατὸν δεκαδύο· | 18 Οι απόγονοι του Ιωρά εκατόν δώδεκα. | 18 Ἑκατὸν δώδεκα (112) ἀπόγονοι τοῦ Ἰωρά. |
19 υἱοὶ ᾿Ασοὺμ διακόσιοι εἰκοσιτρεῖς· | 19 Οι απόγονοι του Ασούμ διακόσιοι είκοσι τρεις. | 19 Διακόσιοι εἴκοσι τρεῖς (223) ἀπόγονοι τοῦ Ἀσούμ. |
20 υἱοὶ Γαβὲρ ἐνενηκονταπέντε· | 20 Οι απόγονοι του Γαβέρ ενενήκοντα πέντε. | 20 Ἐνενήντα πέντε (95) κάτοικοι τῆς Γαβέρ. |
21 υἱοὶ Βεθλαὲμ ἑκατὸν εἰκοσιτρεῖς· | 21 Οι απόγονοι του Βεθλαέμ εκατόν είκοσι τρεις. | 21 Ἑκατὸν εἴκοσι τρεῖς (123) κάτοικοι τῆς Βεθλαέμ. |
22 υἱοὶ Νετωφὰ πεντηκονταέξ· | 22 Οι απόγονοι του Νετωφά πεντήκοντα εξ. | 22 Πενῆντα ἕξι (56) κάτοικοι τῆς Νετωφά. |
23 υἱοὶ ᾿Αναθὼθ ἑκατὸν εἰκοσιοκτώ· | 23 Οι απόγονοι του Αναθώθ εκατόν είκοσι οκτώ. | 23 Ἑκατὸν εἴκοσι ὀκτώ (128) κάτοικοι τῆς Ἀναθώθ. |
24 υἱοὶ ᾿Αζμὼθ τεσσαρακοντατρεῖς· | 24 Οι απόγονοι του Αζμώθ τεσσαράκοντα τρεις. | 24 Σαράντα τρεῖς (43) κάτοικοι τῆς Ἀζμώθ. |
25 υἱοὶ Καριαθιαρὶμ Χαφιρὰ καὶ Βηρὼθ ἑπτακόσιοι τεσσαρακοντατρεῖς· | 25 Οι απόγονοι των κατοίκων των πόλεων Καριαθιαρίμ, Χαφιρά και Βηρώθ επτακόσιοι τεσσαράκοντα τρεις. | 25 Ἑπτακόσιοι σαράντα τρεῖς (743) κάτοικοι τῆς Καριαθιαρίμ, τῆς Χαφιρὰ καὶ τῆς Βηρώθ. |
26 υἱοὶ τῆς Ραμὰ καὶ Γαβαὰ ἑξακόσιοι εἰκοσιεῖς· | 26 Οι απόγονοι εκ των πόλεων Ραμά και Γαβαά εξακόσιοι είκοσι ένας. | 26 Ἑξακόσιοι εἴκοσι ἕνας (621) κάτοικοι τῆς Ραμὰ καὶ τῆς Γαβαά. |
27 ἄνδρες Μαχμὰς ἑκατὸν εἰκοσιδύο· | 27 Ανδρες από την πόλιν Μαχμάς εκατόν είκοσι δύο. | 27 Ἑκατὸν εἴκοσι δύο (122) κάτοικοι τῆς Μαχμάς. |
28 ἄνδρες Βαιθὴλ καὶ ᾿Αϊὰ τετρακόσιοι εἰκοσιτρεῖς· | 28 Ανδρες από την πόλιν Βαιθήλ και Αϊά τετρακόσιοι είκοσι τρεις. | 28 Τετρακόσιοι εἴκοσι τρεῖς (423) κάτοικοι τῆς Βαιθὴλ καὶ τῆς Ἀϊά. |
29 υἱοὶ Ναβοὺ πεντηκονταδύο· | 29 Οι απόγονοι του Ναβού πεντήκοντα δύο. | 29 Πενῆντα δύο (52) κάτοικοι τῆς Ναβού. |
30 υἱοὶ Μαγεβὶς ἑκατὸν πεντηκονταέξ· | 30 Οι απόγονοι του Μαγεβίς εκατόν πεντήκοντα εξ. | 30 Ἑκατὸν πενῆντα ἕξι (156) κάτοικοι τῆς Μαγεβίς. |
31 υἱοὶ ᾿Ηλαμὰρ χίλιοι διακόσιοι πεντηκοντατέσσαρες· | 31 Οι απόγονοι του Ηλαμάρ χίλιοι διακόσιοι πεντήκοντα τέσσαρες. | 31 Χίλιοι διακόσιοι πενῆντα τέσσερις (1.254) ἀπόγονοι τοῦ Ἠλαμάρ. |
32 υἱοὶ ᾿Ηλὰμ τριακόσιοι εἴκοσιν· | 32 Οι απόγονοι του Ηλάμ τριακόσιοι είκοσι. | 32 Τριακόσιοι εἴκοσι (320) ἀπόγονοι τοῦ Ἠλάμ. |
33 υἱοὶ Λοδαδὶ καὶ ᾿Ωνὼ ἑπτακόσιοι εἰκοσιπέντε· | 33 Οι απόγονοι του Λοδαδί και Ωνώ επτακόσιοι είκοσι πέντε. | 33 Ἑπτακόσιοι εἴκοσι πέντε (725) κάτοικοι τῆς Λοδαδὶ καὶ τῆς Ὠνώ. |
34 υἱοὶ ῾Ιεριχὼ τριακόσιοι τεσσαρακονταπέντε· | 34 Οι εκ των κατοίκων της Ιεριχώ τριακόσιοι τεσσαράκοντα πέντε. | 34 Τριακόσιοι σαράντα πέντε (345) κάτοικοι τῆς Ἱεριχώ. |
35 υἱοὶ Σεναὰ τρισχίλιοι ἑξακόσιοι τριάκοντα· | 35 Οι απόγονοι του Σεναά τρεις χιλιάδες εξακόσιοι τριάκοντα. | 35 Τρεῖς χιλιάδες ἑξακόσιοι τριάντα (3.630) κάτοικοι τῆς Σεναά. |
36 καὶ οἱ ἱερεῖς υἱοὶ ᾿Ιεδουὰ τῷ οἴκῳ ᾿Ιησοῖ ἐνακόσιοι ἑβδομηκοντατρεῖς· | 36 Από δε τους ιερείς ήσαν οι εξής· Οι απόγονοι του Ιεδουά από την οικογένειαν του Ιησού εννεακόσιοι εβδομήκοντα τρεις. | 36 Ἀπὸ δὲ τοὺς ἱερεῖς ἐπέστρεψαν οἱ ἑξῆς: Ἐννιακόσιοι ἑβδομῆντα τρεῖς (973) ἀπόγονοι τοῦ Τεδονά, τῆς οἰκογενείας Ἰησοῦ. |
37 υἱοὶ ᾿Εμμὴρ χίλιοι πεντηκονταδύο· | 37 Οι απόγονοι του Εμμήρ χίλιοι πεντήκοντα δύο. | 37 Χίλιοι πενῆντα δύο (1.052) ἀπόγονοι τοῦ Ἐμμήρ. |
38 υἱοὶ Φασσοὺρ χίλιοι διακόσιοι τεσσαρακονταεπτά· | 38 Οι απόγονοι του Φασσούρ χίλιοι διακόσιοι τεσσαράκοντα επτά. | 38 Χίλιοι διακόσιοι σαράντα ἑπτὰ (1.247) ἀπόγονοι τοῦ Φασσούρ. |
39 υἱοὶ ᾿Ηρὲμ χίλιοι ἑπτά· | 39 Οι απόγονοι του Ηρέμ χίλιοι επτά. | 39 Χίλιοι ἑπτὰ (1.007) ἀπόγονοι τοῦ Ἠρέμ. |
40 καὶ οἱ Λευῖται υἱοὶ ᾿Ιησοῦ καὶ Καδμιὴλ τοῖς υἱοῖς ᾿Ωδουΐα ἑβδομηκοντατέσσαρες· | 40 Από δε το Λευίτας ήσαν οι κατωτέρω· Οι απόγονοι του Ιησού και του Καδμιήλ και εκ των απογόνων Ωδουΐα εβδομήκοντα τέσσαρες | 40 Ἐπέστρεψαν ἐπίσης καὶ ἑβδομῆντα τέσσερις (74) Λευῖται, ἀπόγονοι τοῦ Ἰησοῦ καὶ τοῦ Καδμιήλ, τῆς οἰκογενείας Ὠδουΐα. |
41 οἱ ᾄδοντες υἱοὶ ᾿Ανασὰφ ἑκατὸν εἰκοσιοκτώ· | 41 Από τους ψάλτας ήσαν, οι απόγονοι Ασάφ εκατόν είκοσι οκτώ. | 41 Ἀπὸ τοὺς ἱεροψάλτας ἐπέστρεψαν ἑκατὸν εἴκοσι ὀκτώ (128) ἀπόγονοι τοῦ Ἀσάφ. |
42 υἱοὶ τῶν πυλωρῶν υἱοὶ Σελλούμ, υἱοὶ ᾿Ατήρ, υἱοὶ Τελμών, υἱοὶ ᾿Ακούβ, υἱοὶ ᾿Ατιτά, υἱοὶ Σωβαΐ, οἱ πάντες ἑκατὸν τριακονταεννέα· | 42 Από τους θυρωρούς ήσαν, οι απόγονοι του Σελλούμ, οι απόγονοι του Ατήρ, οι απόγονοι των Τελμών, οι απόγονοι του Ακούβ, οι απόγονοι του Ατιτά, οι απόγονοι του Σωβαΐ, όλοι αυτοί ήσαν εκατόν τριάκοντα εννέα. | 42 Ἀπὸ τοὺς Θυρωροὺς ἐπέστρεψαν ἐν συνόλῳ ἑκατὸν τριάντα ἐννέα (139) ἀπόγονοι τοῦ Σελλούμ, τοῦ Ἀτήρ, τοῦ Τελμών, τοῦ Ἀκούβ, τοῦ Ἀτιτὰ καὶ τοῦ Σωβαΐ. |
43 οἱ Ναθινίμ, υἱοὶ Σουθία, υἱοὶ ᾿Ασουφά, υἱοὶ Ταβαώθ, | 43 Οι Ναθινίμ, δηλαδή οι υπηρέται του ναού οι νεωκόροι, ήσαν· Οι απόγονοι του Σουθία, οι απόγονοι του Ασουφά, οι απόγονοι του Ταβαώθ, | 43 Ἀπὸ τοὺς ὑπηρέτας τοῦ Ναοῦ, ποὺ ἐλέγοντο Ναθινίμ, δηλαδὴ δοσμένοι, ἀφιερωμένοι εἰς τὸν Ναόν, ἐπέστρεψαν οἱ ἀπόγονοι τοῦ Σουθία, οἱ ἀπόγονοι τοῦ Ἀσουφά, οἱ ἀπόγονοι τοῦ Ταβαώθ, |
44 υἱοὶ Κάδης, υἱοὶ Σιαά, υἱοὶ Φαδών, | 44 Οι απόγονοι του Καδης, οι απόγονοι του Σιαα, οι απόγονοί του Φαδών, | 44 οἱ ἀπόγονοι τοῦ Κάδης, οἱ ἀπόγονοι τοῦ Σιαά, οἱ ἀπόγονοι τοῦ Φαδών, |
45 υἱοὶ Λαβανώ, υἱοὶ ᾿Αγαβά, υἱοὶ ᾿Ακούβ, | 45 Οι απόγονοι του Λαβανώ, οι απόγονοι του Αγαβά, οι απόγονοι του Ακούβ. | 45 οἱ ἀπόγονοι τοῦ Λαβανώ, οἱ ἀπόγονοι τοῦ Ἀγαβά, οἱ ἀπόγονοι τοῦ Ἀκούβ, |
46 υἱοὶ ᾿Αγάβ, υἱοὶ Σελαμί, υἱοὶ ᾿Ανάν, | 46 Οι απόγονοι του Αγάβ, οι απόγονοι του Σελαμί, οι απόγονοι του Ανάν. | 46 οἱ ἀπόγονοι τοῦ Ἀγάβ, οἱ ἀπόγονοι τοῦ Σελαμί, οἱ ἀπόγονοι τοῦ Ἀνάν, |
47 υἱοὶ Γεδδήλ, υἱοὶ Γαάρ, υἱοὶ Ραϊά, | 47 Οι απόγονοι του Γεδδήλ, οι απόγονοι του Γαάρ, οι απόγονοι τω Ραϊά, | 47 οἱ ἀπόγονοι τοῦ Γεδδήλ, οἱ ἀπόγονοι τοῦ Γαάρ, οἱ ἀπόγονοι τοῦ Ραϊά, |
48 υἱοὶ Ρασών, υἱοὶ Νεκωδά, υἱοὶ Γαζέμ, | 48 οι απόγονοι του Ρασών, οι απόγονοι του Νεκωδά, οι απόγονοι του Γαζέμ, | 48 οἱ ἀπόγονοι τοῦ Ρασών, οἱ ἀπόγονοι τοῦ Νεκωδά, οἱ ἀπόγονοι τοῦ Γαζέμ, |
49 υἱοὶ ᾿Αζώ, υἱοὶ Φασή, υἱοὶ Βασί, | 49 Οι απόγονοι του Αζώ, οι απόγονοι του Φασή, οι απόγονοι του Βασί, | 49 οἱ ἀπόγονοι τοῦ Ἀζώ, οἱ ἀπόγονοι τοῦ Φάσῃ, οἱ ἀπόγονοι τοῦ Βάσι, |
50 υἱοὶ ᾿Ασενά, υἱοὶ Μοουνίμ, υἱοὶ Νεφουσίμ, | 50 Οι απόγονοι του Ασενά, οι απόγονοι του Μοουνίμ, οι απόγονοι του Νεφουσίμ, | 50 οἱ ἀπόγονοι τοῦ Ἀσενά, οἱ ἀπόγονοι τοῦ Μοουνίμ, οἱ ἀπόγονοι τοῦ Νεφουσίμ, |
51 υἱοὶ Βακβούκ, υἱοὶ ᾿Ακουφά, υἱοὶ ᾿Αρούρ, | 51 οι απόγονοι του Βακβούκ, οι απόγονοι του Ακουφά, οι απόγονοι του Αρούρ | 51 οἱ ἀπόγονοι τοῦ Βακβούκ, οἱ ἀπόγονοι τοῦ Ἀκουφά, οἱ ἀπόγονοι τοῦ Ἀρούρ, |
52 υἱοὶ Βασαλώθ, υἱοὶ Μαουδά, υἱοὶ ᾿Αρσά, | 52 οι απόγονοι του Βασαλώθ, οι απόγονοι του Μαουδά, οι απόγονοι του Αρσά, | 52 οἱ ἀπόγονοι τὸν Βασαλώθ, οἱ ἀπόγονοι τὸν Μαουδά, οἱ ἀπόγονοι τοῦ Ἀρσά, |
53 υἱοὶ Βαρκός, υἱοὶ Σισάρα, υἱοὶ Θεμά, | 53 οι απόγονοι του Βαρκός, οι απόγονοι του Σισάρα, οι απόγονοι του Θεμά, | 53 οἱ ἀπόγονοι τοῦ Βαρκός, οἱ ἀπόγονοι τοῦ Σισάρα, οἱ ἀπόγονοι τοῦ Θεμά, |
54 υἱοὶ Νασθιέ, υἱοὶ ᾿Ατουφά, | 54 οι απόγονοι του Νασθιέ και οι απόγονοι του Ατουφά. | 54 οἱ ἀπόγονοι τοῦ Νασθιέ, οἱ ἀπόγονοι τὸν Ἀτουφά, |
55 υἱοὶ δούλων Σαλωμών, υἱοὶ Σωταΐ, υἱοὶ Σεφηρά, υἱοὶ Φαδουρά, | 55 Απόγονοι δε των δούλων του Σολομώντος ήσαν οι απόγονοι του Σωταΐ, οι απόγονοι του Σεφηρά, απόγονοι του Φαδουρά, | 55 οἱ ἀπόγονοι τῶν δούλων τὸν βασιλέως Σολομῶντος, οἱ ἀπόγονοι τοῦ Σωταΐ, οἱ ἀπόγονοι τοῦ Σεφηρά, οἱ ἀπόγονοι τὸν Φαδουρά, |
56 υἱοὶ ᾿Ιεηλά, υἱοὶ Δαρκών, υἱοὶ Γεδήλ, | 56 οι απόγονοι του Ιεηλά, οι απόγονοι του Δαρκών, απόγονοι του Γεδήλ, | 56 οἱ ἀπόγονοι τὸν Ἰεηλά, οἱ ἀπόγονοι τὸν Δαρκών, οἱ ἀπόγονοι τοῦ Γεδήλ, |
57 υἱοὶ Σαφατία, υἱοὶ ᾿Ατίλ, υἱοὶ Φαχεράθ, υἱοὶ ᾿Ασεβωείμ, υἱοὶ ῾Ημεΐ· | 57 οι απόγονοι του Σαφατία, οι απόγονοι του Ατίλ, οι απόγονοι του Φαχεράθ, οι απόγονοι του, Ασεβωείμ, οι απόγονοι του Ημεΐ. | 57 οἱ ἀπόγονοι τοῦ Σαφατία, οἱ ἀπόγονοι τοῦ Ἀτίλ, οἱ ἀπόγονοι τοῦ Φαχεράθ, οἱ ἀπόγονοι τοῦ Ἀσεβωεὶμ καὶ οἱ ἀπόγονοι τοῦ Ἡμεΐ. |
58 πάντες οἱ Ναθανὶμ καὶ υἱοὶ ᾿Αβδησελμὰ τριακόσιοι ἐνενηκονταδύο. | 58 Ολοι δε αυτοί οι υπηρέται του Ναού, νεωκόροι, και οι υιοί των δούλων του Σολομώντος ήσαν εν όλω τριακόσιοι ενενήκοντα δύο. | 58 Ἐν συνόλῳ οἱ ὑπηρέται (Ναθανίμ) μαζὶ μὲ τοὺς δοῦλους τοῦ Σολομῶντος (Ἀβδησελμά) ἦσαν τριακόσιοι ἐνενήντα δύο (392). |
59 καὶ οὗτοι οἱ ἀναβάντες ἀπὸ Θελμελέχ, Θελαρησά, Χερούβ, ῾Ηδάν, ᾿Εμμήρ καὶ οὐκ ἐδυνάσθησαν τοῦ ἀναγγεῖλαι οἶκον πατριᾶς αὐτῶν καὶ σπέρμα αὐτῶν εἰ ἐξ ῾Ισραήλ εἰσιν· | 59 Οι άλλοι, οι οποίοι επανήλθαν εις τα Ιεροσόλυμα από Θελμαλέχ, Θελαρητά, Χερούδ, Ηδάν και Εμήρ και οι οποίοι δεν ημπόρεσαν να αποδείξουν εις ποίαν οικογένειαν ανήκουν εις ποίαν φυλήν και επομένως εάν κατήγοντο από τους Ισραηλίτας, ήσαν· | 59 Μαζὶ μὲ τοὺς ἀνωτέρω Ἰσραηλίτας ἐπέστρεψαν ἀπὸ τὰς περσικὰς περιοχὰς Θελμελέχ, Θελαρησά, Χερούβ, Ἠδὰν καὶ Ἐμμὴρ καὶ ὡρισμένοι, οἱ ὁποῖοι δὲν ἠμπόρεσαν νὰ βεβαιώσουν εἰς ποίαν ἀκριβῶς πατριαρχικὴν οἰκογένειαν ἀνῆκαν καὶ ἐὰν ἦσαν πράγματι Ἰσραηλῖται. Ἦσαν δὲ αὐτοὶ οἱ ἑξῆς: |
60 υἱοὶ Δαλαΐα, υἱοὶ Βουά, υἱοὶ Τωβίου, υἱοὶ Νεκωδά, ἑξακόσιοι πεντηκονταδύο· | 60 Οι απόγονοι Δαλαΐα, οι απόγονοι του Βουα, οι απόγονοι του Τωβίου, οι απόγονοι του Νεκωδά, εν όλω εξακόσιοι πεντήκοντα δύο. | 60 Ἑξακόσιοι πενῆντα δύο (652) ἀπόγονοι τὸν Δαλαΐα, τὸν Βουά, τοῦ Τωβίου καὶ τοῦ Νεκωδά. |
61 καὶ ἀπὸ τῶν υἱῶν τῶν ἱερέων υἱοὶ Λαβεία, υἱοὶ ᾿Ακκούς, υἱοὶ Βερζελλαΐ, ὃς ἔλαβεν ἀπὸ τῶν θυγατέρων Βερζελλαΐ τοῦ Γαλααδίτου γυναῖκα, καὶ ἐκλήθη ἐπὶ τῷ ὀνόματι αὐτῶν· | 61 Από δε τους απόγονους των ιερέων ήσαν οι απόγονοι του Λαβεία, οι απόγονοι του Ακκούς και οι απόγονοι του Βερζελλαΐ. Αυτός είχε λάβει ως συζυγόν του μίαν από τας θυγατέρας τη Βερζελλαΐ, του καταγομένου από την Γαλαάδ, έλαβε δε και το όνομα του πατρός των γυναικών τούτων ονομασθείς και αυτός Βερζελλαΐ. | 61 Ἀπὸ ἐκεῖνους δὲ ποὺ εἶπαν ὅτι ἀνῆκαν εἰς ἱερατικὰς οἰκογενείας, ἦσαν οἱ ἑξῆς: Οἱ ἀπόγονοι τοῦ Λαβεία, οἱ ἀπόγονοι τὸν Ἀκκοὺς καὶ οἱ ἀπόγονοι τοῦ Βερζελλαΐ, ὁ ὁποῖος ἐπῆρε σύζυγόν του μίαν ἀπὸ τὰς θυγατέρας τοῦ Βερζελλαΐ, ποὺ κατήγετο ἀπὸ τὴν Γαλαάδ, καὶ ὠνομάσθη καὶ αὐτὸς Βερζελλαῒ ἀπὸ τὸ ὄνομα τὸν πενθεροῦ του. |
62 οὗτοι, ἐζήτησαν γραφὴν αὐτῶν οἱ μεθωεσίμ, καὶ οὐχ εὑρέθησαν, καὶ ἠγχιστεύθησαν ἀπὸ τῆς ἱερατείας· | 62 Αυτοί ηρεύνησαν και ανεζήτησαν μέσα στους γραπτούς καταλόγους να ανεύρουν τους τίτλους της καταγωγής των, αλλά δεν ημπόρεσαν. Δι' αυτόν δε τον λόγον και απεκλείσθησαν από την ιερωσύνην. | 62 Αὐτοί, ἀφοῦ ἔγινε ἔρευνα εἰς τὰ ὀνόματα ἐκείνων ποὺ ἦσαν γραμμένοι εἰς τοὺς γενεαλογικοὺς καταλόγους (μεθωεσίμ), καὶ δὲν εὑρέθη κάποιος τίτλος των οὔτε τὸ ὄνομά των μεταξὺ τῶν ἱερέων, ἀπεκλείσθησαν ἀπὸ τὰ ἱερατικὰ διακονήματα. |
63 καὶ εἶπεν ᾿Αθερσασθὰ αὐτοῖς τοῦ μὴ φαγεῖν ἀπὸ τοῦ ἁγίου τῶν ἁγίων ἕως ἀναστῇ ἱερεὺς τοῖς φωτίζουσι καὶ τοῖς τελείοις. | 63 Ο δε αρχηγός των Ισραηλιτών (Ζοροβάβελ) απηγόρευσεν εις αυτούς, να τρώγουν από τας ηγιασμένας τροφάς του ναού, μέχρις ότου παρουσιασθή αρχιερεύς φέρων την Δηλωσιν και την Αλήθειαν, δια να αποφανθή περί αυτών. | 63 Ὁ ἐπὶ κεφαλῆς μάλιστα τῶν Ἰουδαίων (Ἀθερσασθά) τοὺς εἶπε νὰ μὴ τρῶγουν ἀπὸ τὰς ἁγιασμένας τροφὰς τῶν θυσιῶν, ἕως ὅτου ἐγκατασταθῇ καὶ ἀναλάβῃ τὴν ἀποστολήν του κάποιος ἀρχιερεύς, ὁ ὁποῖος θὰ ἔχῃ μαζί του καὶ τὰ δύο εἰδικὰ ἐξαρτήματα τῆς ἀρχιερατικῆς στολῆς, δηλαδὴ τήν Δήλωσιν καὶ τὴν Ἀλήθειαν, μὲ τὰ ὁποῖα θὰ ἠμπορέσῃ νὰ διακρίνῃ τὸ θέλημα τοῦ Κυρίου ὡς πρὸς τὸ θέμα τοῦτο τῆς ἀμφισβητήσεως τῆς ἱερωσύνης των καὶ νὰ διαφωτίσῃ καὶ ρυθμίσῃ τελικῶς τὴν ὑπόθεσίν των. |
64 πᾶσα δὲ ἡ ἐκκλησία ὁμοῦ ὡσεὶ τέσσαρες μυριάδες δισχίλιοι τριακόσιοι ἑξήκοντα, | 64 Ολόκληρος δε η συγκέντρωσις αυτή των Ιουδαίων ανήλθεν εις τεσσαράκοντα δύο χιλιάδας τριακοσίους εξήκοντα, | 64 Ὅλη ἡ σύναξις αὐτῶν ποὺ ἐπέστρεψαν ἀπετελεῖτο ἀπὸ σαράντα δύο χιλιάδες τριακοσίους ἑξῆντα (42.360) ἀνθρώπους. |
65 χωρὶς δούλων αὐτῶν καὶ παιδισκῶν αὐτῶν, οὗτοι ἑπτακισχίλιοι τριακόσιοι τριακοντεπτά· καὶ οὗτοι ᾄδοντες καὶ ᾄδουσαι διακόσιοι· | 65 χωρίς τους δούλους και τας δούλας, οι οποίοι ανήρχοντο εις επτά χιλιάδας τριακοσίους τριάκοντα επτά. Οι δε ψάλται και αι ψάλτριαι ανήρχοντο εις διακοσίους. | 65 Εἰς τὸν ἀριθμὸν αὐτὸν δὲν περιλαμβάνονται οἱ δοῦλοι καὶ αἱ δοῦλαι των, ποὺ ἦσαν ἑπτὰ χιλιάδες τριακόσιοι τριάντα ἑπτὰ (7.337). Εἶχαν ἐπίσης καὶ διακοσίους (200) τραγουδιστὰς καὶ τραγουδίστριας. |
66 ἵπποι αὐτῶν ἑπτακόσιοι τριακονταέξ, ἡμίονοι αὐτῶν διακόσιοι τεσσαρακονταπέντε, | 66 Οι ίπποι αυτών ήσαν επτακόσιοι τριάκοντα εξ, οι δε ημίονοι των διακόσιοι τεσσαράκοντα πέντε. | 66 Τὰ ἄλογά των ἦσαν ἑπτακόσια τριάντα ἕξι (736), οἱ δὲ ἡμίονοί των διακόσιοι σαράντα πέντε (245). |
67 κάμηλοι αὐτῶν τετρακόσιοι τριακονταπέντε, ὄνοι αὐτῶν ἑξακισχίλιοι ἑπτακόσιοι εἴκοσι. | 67 Αι κάμηλοί των ήσαν τετρακόσιοι τριάκοντα πέντε, οι όνοι των εξ χιλιάδες επτακόσιοι είκοσι. | 67 Οἱ καμῆλες των ἦσαν τετρακόσιες τριάντα πέντε (435) καὶ οἱ ὄνοι των ἕξι χιλιάδες ἑπτακόσιοι εἴκοσι (6.720). |
68 καὶ ἀπὸ ἀρχόντων πατριῶν ἐν τῷ εἰσελθεῖν αὐτοὺς εἰς οἶκον Κυρίου τὸν ἐν ῾Ιερουσαλὴμ ἡκουσιάσαντο εἰς οἶκον τοῦ Θεοῦ τοῦ στῆσαι αὐτὸν ἐπὶ τὴν ἑτοιμασίαν αὐτοῦ· | 68 Πολλοί από τους αρχηγούς των οικογενειών, όταν εισήλθον στον εν Ιερουσαλήμ τόπον του ναού του Κυρίου, έδωκαν αυτοπροαιρέτως προς τον ναόν του Θεού προσφοράς, δια να ανοικοδομηθή και ετοιμασθή αυτός. | 68 Μόλις δὲ εἰσῆλθαν αὐτοὶ εἰς τὸν τόπον τοῦ Ναοῦ τοῦ Κυρίου, ποὺ ἦτο εἰς τὴν Ἱερουσαλήμ, πολλοὶ ἀπὸ τοὺς ἐπὶ κεφαλῆς τῶν πατριαρχικῶν οἰκογενειῶν ἐπρόσφεραν ἑκουσίως ὅ,τι εἶχαν εὐχαρίστησιν εἰς τὸν οἶκον τοῦ Θεοῦ, διὰ να ἀποκατασταθῇ πλήρως ὁ Ναὸς εἰς τὴν θέσιν του καὶ να εἶναι ἕτοιμος διὰ τὴν λατρείαν. |
69 ὡς ἡ δύναμις αὐτῶν, ἔδωκαν εἰς θησαυρὸν τοῦ ἔργου χρυσίον καθαρόν, μναῖ ἓξ μυριάδες καὶ χίλιαι, καὶ ἀργυρίου μνᾶς πεντακισχιλίας, καὶ κόθωνοι τῶν ἱερέων ἑκατόν. | 69 Εδωσαν αυτοί κατά την δύναμίν των στο θησαυροφυλάκιον του έργου χρυσόν καθαρόν εξήκοντα μίαν χιλιάδας μνας και πέντε χιλιάδας αργυράς μνας και εκατόν ιερατικά άμφια | 69 Ἀναλόγως πρὸς τὰς δυνάμεις των ἔδωσε καθένας εἰς τὸ θησαυροφυλάκιον τοῦ Ναοῦ διὰ τὸ ἔργον τῆς ἀνοικοδομήσεώς του καθαρὸ χρυσάφι, ποὺ ἰσοδυναμοῦσε μὲ ἑξῆντα μίαν χιλιάδας (61.000) μνᾶς, καὶ ἀσῆμι, ποὺ ἰσοδυναμοῦσε μὲ πέντε χιλιάδας (5.000) μνᾶς. Ἐπρόσφεραν ἐπίσης καὶ ἑκατὸν (100) ἱερατικὰς στολάς. |
70 καὶ ἐκάθισαν οἱ ἱερεῖς καὶ οἱ Λευῖται καὶ οἱ ἀπὸ τοῦ λαοῦ καὶ οἱ ᾄδοντες καὶ οἱ πυλωροὶ καὶ οἱ Ναθινὶμ ἐν πόλεσιν αὐτῶν καὶ πᾶς ᾿Ισραὴλ ἐν πόλεσιν αὐτῶν. | 70 Ετσι δε εγκατεστάθησαν οι ιερείς, οι Λευίται, οι άνθρωποι του λαού, οι ψάλται, οι θυρωροί, οι νεωκόροι του ναού εις τας πόλεις αυτών και γενικώς όλος ο ισραηλιτικός λαός ο καθένας εις την ιδικήν του πόλιν. | 70 Καὶ ἐγκατεστάθησαν ἐν συνεχείᾳ οἱ ἱερεῖς, οἱ Λευῖται, οἱ ἄνθρωποι τοῦ λαοῦ, οἱ ἱεροψάλται, οἱ θυρωροὶ καὶ οἱ ὑπηρέται τοῦ Ναοῦ εἰς τὰς πόλεις των. Ὅλοι γενικῶς οἱ Ἰσραηλῖται, ποὺ ἐπέστρεψαν ἐλεύθεροι ἀπὸ τὴν Βαβυλῶνα, ἐγκατεστάθησαν τελικῶς καθένας εἰς τὰς πόλεις, ἀπὸ ὅπου κατήγοντο. |